دوره جعبه ابزار ترجمه

تومان1.250.000

دوره جعبه ابزار ترجمه موسسه واژه‌نگار، یک دوره جامع و کاربردی است که به شما تمامی ابزارهای لازم برای تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ای را ارائه می‌دهد. در این دوره، شما با اصول و تکنیک‌های ترجمه آشنا شده و مهارت‌های خود را در زمینه واژه‌گزینی، تحلیل جمله، گرامر و ترجمه متون مختلف تقویت خواهید کرد.

مریم میرزایی این دوره را تدریس خواهند کرد و موارد زیر را می‌توان از مشخصه‌های یشان ذکر نمود:
*دانشجوی دکتری زبان‌شناسی
*دانش‌آموخته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی
* حدود ۱۰ سال سابقه تدریس در دانشگاه‌های کشور
* حدود ۱۶ سال سابقه ترجمه بصورت حرفه‌ای و همکاری با ناشران معتبر
* حدود ۴ سال سرپرست مترجمان چند انتشارات معتبر کشور
* مترجم ۱۴ عنوان کتاب در حوزه‌های گوناگون
* مولف کتاب گرامر زبان انگلیسی برای دانشجویان
* حدود ۱۰ سال سابقه ترجمه در دارالترجمه رسمی
* حدود ۳ سال سابقه دستیار مترجم ناتی استرالیا
* مدرس و طراح دوره‌های تربیت مترجم حرفه‌ای از سال ۱۳۹۶
* مدرس کارگاه‌های آموزش ترجمه قراردادهای بازرگانی در اتاق بازرگانی استان اصفهان و دانشگاه آزاد بین‌المللی اصفهان
*بنیانگذار موسسه رسمی ترجمه و تالیف واژه‌نگار

واژگان پرکاربرد در ترجمه:
آشنایی با گستره وسیعی از واژگان تخصصی و عمومی که در ترجمه متون مختلف مورد استفاده قرار می‌گیرند.
تحلیل جمله:
یادگیری روش‌های مختلف تحلیل ساختار جمله و درک عمیق معنی جمله‌های پیچیده.
گرامرهای پرکاربرد در ترجمه متون:
تسلط بر قواعد دستوری زبان مبدا و مقصد و به کارگیری آن‌ها در ترجمه دقیق و روان.
تمرین عملی:
انجام تمرین‌های متنوع و کاربردی برای تثبیت مطالب آموخته شده و افزایش مهارت‌های عملی.
انجام پروژه:
اجرای یک پروژه ترجمه واقعی برای ارزیابی توانایی‌ها و کسب تجربه عملی.

– افزایش دقت و سرعت در ترجمه متون مختلف
– ارتقاء سطح واژگان و توانایی درک متون پیچیده
– تقویت مهارت‌های تحلیل و ترجمه متون عمومی و تخصصی
– آشنایی با ابزارهای ترجمه و منابع مفید
– کسب تجربه عملی در زمینه ترجمه

تعداد جلسات: ۱۶ جلسه
مدت زمان هر جلسه: ۹۰ دقیقه
قیمت: ۱.۲۵۰.۰۰۰ تومان

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “دوره جعبه ابزار ترجمه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *